Címke: cukor

A cukoripar az élelmiszeripar fontos ága. Magyarországon fő alapanyagként a cukorrépát használják. Hazánk cukorrépa-termesztése és cukorgyártása az elmúlt években nagyon komolyan visszaesett, több gyár - többek között a hatvani cukorgyár - bezárásra került.

Kapcsolódó címkék: élelmiszer, élelmiszer-biztonság, élelmiszeripar, növénytermesztés,

Géppiac

  • Kverneland Optima Tandem E-Drive

    Kverneland Optima Tandem E-Drive
    11.800.000 HUF

    2017-03-02Vetés és növényápolásKomárom-Esztergom megye

    Eladó Kvernaland Optima Tandem-Edrive szemenkénti vetőgép! 45 cm sortávolság! Hidrulikus nyitás-csukás! E-Drive vetőkocsival! Tellus monitor nélkül! ISO...

    11.800.000 HUF
  • Wile 78 gyors nedvességmérő

    Wile 78 gyors nedvességmérő
    124.000 HUF

    2016-12-06Fejér

    A gabona nedvességtartalom mérése nélkül nem biztos az aratás megkezdésének időpontjában? Aggasztja, hogy a szárítás költséges lenne a nem megfelelő időpontban...

    124.000 HUF
  • Holmer Terra Dos

    Holmer Terra Dos

    2016-11-25Szántóföldi betakarítógépekHajdú-Bihar megye

    Holmer Terra Dos cukorrépa betakarító alkatrészekkel eladó.

  • SJC pendulár tisztító

    SJC pendulár tisztító

    2016-04-24GabonafeldolgozásKomárom-Esztergom megye

    SNST 1150 pendulár vagy körkörös mozgású síkrostás magtisztító: Pendulár vagy körkörös mozgású, legkorszerűbb kivitelű tisztítógép, üvegszálas felfüggesztésű...

  • SKM -6 6 soros sorközművelő

    SKM -6 6 soros sorközművelő

    2012-07-03Talajművelő gépekPest megye

    A művelőkocsik öt kapataggal szerelten alapvetően kukorica művelésére alkalmasak, de a szélső kapák leszerelésével és a kocsitörzsek átállításával gyorsan...

Apróhirdetések

  • Herriau Super felszedő és kocsira rakó gép
    Herriau Super,cukor,cukorrépa,kombájnos játékok

    Eladó egy 1982-es évjáratú Herriau Super cukorrépa felszedő és kocsira rakó gép. Ára 100 000 Ft. Érdeklődni csak a +36-30-928-9608-as telefonszámon lehet. Ár:...

  • BERKO 6 soros sorközművelő
    pótkocsi,traktor,kasza,kukorica,kultivátor,Fendt,műtrágyaszóró,Növényvédelem,sorközművelő,mezőgazdasági gép,gyom,cukor,gyomirtás,cukorrépa,Alkatrész,Európai Unió,mulcsozó,kommunális gép,Agrárlogisztika,PR,mezőgazdasági gépek,használt gumik eladók,abroncs,traktorok,felni,Kia,zártszelvény,rozs

    Tisztelt Gazdálkodó Partnerünk! Ne szalassza el a lehetőséget! Használja ki a 2015-ös évben induló állattenyésztési és kertészeti program lehetőségeit. Kérje...

  • BERKO sorközművelő
    pótkocsi,traktor,kasza,kukorica,kultivátor,Fendt,műtrágyaszóró,Növényvédelem,sorközművelő,Állattenyésztés,mezőgazdasági gép,támogatás,gyom,cukor,gyomirtás,cukorrépa,Alkatrész,Európai Unió,géptámogatás,mulcsozó,kommunális gép,Agrárlogisztika,PR,Kertészeti géptámogatás 2013,mezőgazdasági gépek,használt gumik eladók,abroncs,traktorok,felni,Ford,Kia,zártszelvény,rozs

    Tisztelt Gazdálkodó Partnerünk! Ne szalassza el a lehetőséget! Használja ki a 2015-ös évbeninduló állattenyésztési és kertészeti program lehetőségeit. Kérje...

  • Sasform Kombi-Mix (kompaktor)
    Növényvédelem,tuning,erőgép,cukor,cukorrépa,kompaktor,kombájnos játékok,lazito

    A Kombi-Mix gépcsalád kis munkaszélességű tagjai a legelterjedtebb 60-82 LE teljesítményű erőgépekhez ajánlott. A gépek szerszámválasztéka nagymértékben...

  • Sasform SKM-6 6 sorközművelő kultivátor
    kukorica,műtrágyaszóró,Növényvédelem,sorközművelő,gyom,cukor,gyomirtó,zöldség,cukorrépa,dinnye,adapter,KAP,PR,kombájnos játékok,rozs

    Felszereltsége: – Merevszáras- vagy rugóskapa (opcióként töltőkapa is kérhető) – Oldalanként 1-1 kocsi csukás kézzel – Sorvédő tárcsa – Állítható kopírozókerék...

Hozzászólások

  • Zöldtrágya » 2014. október 15., csütörtök 11:48 | szanberg

    Válasz #545 hozzászólásra Wilde! Az én tapasztalatom, hogy amikor kalászos után másodvetésben zöldtrágyzol akkor kétféle rendszer van. Vagy vetsz mustárt és még ősszel talajba dolgozod mielőtt megvénül a szára, vagy vetsz olajretket és hagyod szétfagyni tavaszra. Nyílván mindkettőt lehet másképpen is csinálni, csak a mustár ha megvénűl akkor olyan lesz a szára mint a madzag, nehéz lesz bánni vele, tavaszra is megmaradhat elég erősen, amíg a retek egyszerűen elporlik szó szerint tavaszra, aztán a talajban kifagyott retek testek akar egy cukorrépa akkorák lesznek és 30centi mély lukak maradnak a helyén amit egy vékony művelősorral behúzol és kész a szíros talajod. Én csináltam ezt többször is és nagyon teccett, búza tarlót hántottam, majd meghúztam Fralazzal amikor megzöldült kcisit beszórtuk a retek magot és egy sor rövidtárcsával véknyan bedolgoztam, így az árvakelés meg egykét kelő gyom kiművelődött a tarlóápolással a retek meg szépen kelt utána. Idén mustárom volt azzal zöldtrágyáztam ezt befogom dolgozni de jövőre ha végre egyenesbe állok már akkor fogom folytatni ezt a tavaszig meghagyós olajretkes technológiát, csak nemfogok lazítani mindig hanem a hán tott tarlót zöldüléskor egy grubberrel leápolom vagy 15-20centi mélyen és kész ennyi lesz az alapmávelés ebből kel majd a retekmag és kész. 10literből meg a szórásköltségből lehet jó talajt csinálni. Viszont a kemény aszályban nemfog működni, kelesztő eső kell az aprómagnak meg utána is valami hogy éljen a történet. Idén első osztályú lenne ez a technika csak nincsen időm retekmagot szerezni mustár volt kéznél így most egyszerűség kedveért ezzel dolgozom.

  • Minőségi alma termesztés » 2014. október 15., csütörtök 11:47 | Bornyú B. Géza

    Válasz #59 hozzászólásra Válasz #59 hozzászólásra Itt felénk, Szabolcsban a rezisztens léalma ültetvényeket 6-7-szer permetezik egy szezonban. Az Agrana telepítési programban a RE-fajták közül 4-5 fajtát szoktak adni, azt hiszem: Remo, Rewena, Reglindis, Relinda, talán még Rebella. De van egy tucat ilyen dREzdai rezisztens fajta. Ők nem csak találomra válogatják össze a fákat, hanem megvan mindegyiknek a prozópartnere, és közel azonos időben szedhetők, olyan augusztus végétől szemptember közepéig. Nem étkezési almák, ezért ízük a rettenetes ecettől a bazaltkemény savanyúságig terjed, kivéve a Reglindist, meg azt hiszem, hogy még a Rebellára mondják, hogy szájhúzogatással meg lehet enni belőle párat. Nem is értem, mit esznek rajta a molyok. 5x2m-es térállással telepítik közepes növekedésű, mm106-os alanyon, és a karcsúorsóhoz hasonló módon metszik. Az agranások szoktak tartani február végén környékbeli gazdáknak valamelyikük ültetvényében metszési bemutatókat. Egyszerűen elsajátítható lépések, és szaporán megy, nem túlhajszolt tempóban olyan 60 fa/nap/ember. Hogy varasodás ellen nem kell permetezni a re-fajtákat nagyon nagy előny, de érdemes azt is belekalkulálni, hogy nem mindig van olyan jó ára a léalmának, mint tavaly volt, és ezzekkel mást nem tudsz kezdeni, alacsony cukortartalmuk miatt még bornak se jók, max. ecetnek. Nem olyan rég volt még a 10 Ft/kg-os felvásárlási ár, amikor ott rohadt a fák alatt az alma, mert napszámos szedéssel meg szállítással mínuszos volt a hozam...

  • Vetés - kelés / Mit érdemes vetni? » 2014. október 15., csütörtök 11:46 | Szabi.

    Válasz #134 hozzászólásra Itt van olyan, hogy takarmányfüvek! Azért segítsetek ha szarul értelmezem !!!{:sweatdrop:}{:sweatdrop:}{:sweatdrop:}{:sweatdrop:} 9. számú melléklet a 61/2009. (V. 14.) FVM rendelethez ....Alexandriai here; Alexandriai here (vetımag célra); Angol perje (vetımag célra); Angyalgyökér; Ánizs; Anyarozs; Árpa; Articsóka; Bazsalikom; Bíborhere; Bíborhere (vetımag célra); Bimbóskel; Borsikafő; Borsós kukoricacsalamádé; Borsós napraforgó-csalamádé; Brokkoli; Burgonya; Búza és kétsoros és egyéb búza; Cékla; Cérnatippan (vetımag célra); Cikóriagyökér; Citromfő; Csemegekukorica;Csenkeszperje (vetımag célra); Csicseriborsó; Csicsóka; Csomós ebír (vetımag célra); Cukkini; Cukorborsó; Cukorcirok; Cukorrépa; Dinnye; Disznóbab; Dohány- Burley; Dohány- Virginia; Durumbúza; Ebtippan (vetımag célra); Édes csillagfürt (mag); Édeskömény;Endívia; Fehér here (vetımag célra); Fehér tippan (vetımag célra); Fehérhere; Fehérvirágú somkóró; Fejes káposzta; Fejessaláta; Feketegyökér; Fénymag; Fokhagyma; Fonák lóhere (vetımag célra); Földieper (szamóca); Földimogyoró; Francia perje (vetımag célra); Futóbab; Főszerpaprika; Füves lucerna és füves here; Galambbegysaláta; Gomborkamag; Görög széna; Gumós komócsin (vetımag célra); Győszővirág; Hibrid perje (vetımag célra); Hibrid kukorica; Hibrid napraforgó; Homoki bab; Izsóp; Jázmin; Juhcsenkesz (vetımag célra); Kamilla; Kapor; Káposztarepce; Karalábé; Karfiol; Kelkáposzta; Kender (vetımag célra); Keszthelyi keverék (rozs és káposztarepce); Kínai kel; Komlós lucerna; Komlós lucerna (vetımag célra); Konyhakömény; Korcs v. svédhere (vetımag célra); Korcshere; Koriander; Koronás baltavirág (vetımag célra); Köles; Körömvirág; Kukorica; Legány-féle keverék (pannon- vagy szöszösbükköny, rozs, búza, árpa vagy bíborhere keverék); Lencse; Lestyán; Levendula; Ligeti perje (vetımag célra); Lilahagyma; Lóbab; Lódi lóhere (vetımag célra); Lucerna; Lucerna (vetımag célra); Macskagyökérfő; Majoranna; Mák; Máriatövis; Menta; Metélıhagyma; Meténg; Mezei borsó; Mézontófő; Mocsári perje (vetımag célra); Mohar; Murokrépa; Mustármag; Nádképő csenkesz (vetımag célra); Napraforgómag; Napraforgós kukoricacsalamádé; Négermag; Nyúlszapuka; Olajlenmag; Olajretekmag; Olajtökmag; Olasz perje (vetımag célra); Óriás tippan (vetımag célra); İszi búzás pannon bükköny; Paprika; Paradicsom; Pasztinák; Pattogatni való kukorica; Perzsahere; Petrezselyem; Pohánka; Póréhagyma; Rebarbara; Réparepce; Retek; Réti csenkesz (vetımag célra); Réti komócsin (vetımag célra); Réti perje (vetımag célra); Ricinusmag; Rost célra termesztett kender; Rostlen (vetımag célra); Rozmaring; Rozs; Rozsos szöszösbükköny; Sáfrány; Sáfránymag; Sárgarépa; Sárkerep lucerna; Seprőcirok; Silócirok; Silókukorica; Somkóró; Sóska; Sovány perje (vetımag célra); Spanyol Articsóka; Spárga; Spenót; Szárazbab; Szárazborsó; Szarvaskerep; Szegletes lednek; Szemescirok; Szeradella; Szezámmag; Szójabab; Szójás silókukorica; Szöszös bükköny (vetımag célra); Szöszös ökörfarkkóró; Szudáni cirokfő; Szudánifő; Takarmánybaltacim; Takarmánybaltacím (vetımag célra); Takarmányborsó; Takarmánybükköny; Takarmányfüvek; Takarmánykáposzta; Takarmánylucerna (vetımag célra); Takarmányrépa; Takarmányretek; Tarka koronafürt; Tarkavirágú lucerna; Tárkony; Tarlórépa; Tárnics; Tifon; Tojásgyümölcs; Torma; Tök; Tritikále; Uborka; Útifő; Vadrepcemag; Vegyes zöldség (konyhakert); Vörös csenkesz (vetımag célra); Vöröshere (vetımag célra); Vöröshagyma; Vöröshere; Zab; Zabos borsó; Zabos bükköny; Zeller; Zöldbab; Zöldborsó; Zsázsa

  • Recept csere-bere, 100% HUpdate !!!!!!!! » 2014. október 15., csütörtök 11:46 | Zoli 63

    --Konyhai turpisságok otthonról Ha a csirkemájat sütés előtt villával megszurkáljuk, nem "köpköd" sütés közben Amikor olcsóbb citromhoz jutok, bevásárolok belőle akár 1-2 kg-t is. A jól megmosott gyümölcs héját lereszelem, és cukorral összekeverve egy műanyag, zárható tetejű edénybe teszem és lefagyasztom. Süteményekhez kiváló. A levét kifacsarom, és jégkockakészítőbe téve lefagyasztom. Bármikor elővehetem tea, limonádé ízesítéséhez. De a kézen lévő halszag eltüntetéséhez is nagyon jó. Fasírozott készítésekor a masszához tegyünk egy evőkanál étolajat,így nem ragad az edényaljához, és az olaj is kevésbé habosodik. A sovány húsokat panírozás előtt kenjük meg olajjal, akkor sütés közben nem száradnak ki. A fejes saláta nem tárolható sokáig, előfordulhat, hogy kissé megfonnyad. Ilyenkor nyers burgonya szeletekkel együtt tegyük hideg vízbe néhány percre.> Fűszereket nem csak a húsokra tehetünk grillezéskor. Ha faszénparázsra babérlevelet, rozmaringot vagy más illatos fűszereket szórunk, a húsok átveszik az aromás illatokat. A füstölt kolbászról úgy tudod a legkönnyebben eltávolítani a héját, ha előtte hideg vizet engedsz rá. Ezután pikk-pakk lejön a bőre. Ha túl világos, sápadt a tojás sárgája, piskótához, rántottához, nokedlihez, stb. teszek bele egy kis kurkumát.Nagyon szép színe lesz tőle. A bablevest rántás helyett úgy sűrítem, hogy a benne főtt zöldséget összeturmixolom. Így mindenki megeszi, finom és egészséges is! A szárított zeller- és petrezselyemlevelet mozsárban összetöröm,és amikor már majdnem kész a leves (gulyás, bab, stb.),csak akkor teszem bele. Finom az íze és az illata. A túrógombócot érdemes fagylaltos kanállal szaggatni a forróvízbe. Gyors és nem maszatolós. Ha a másnapos kenyeret párpercre nedves konyharuhába csavarod, majd előmelegített sütőbe teszed 5-10 percre, olyan lesz, mintha friss lenne. Kovászos uborka készítésekor a kaprot és a kenyeret egy sűrű szövésű anyagban helyezem az üvegbe,így nem lesz zavaros a lé és egyben kiemelhető. Ha megégetted a kezed, azonnal kend be tejföllel - VAGY szórj rá lisztet ! Nem fog fájni, és nem lesz hólyagos sem . Muffin sütéskor is hasznos egy fagylaltos kanál. Meleg vízbe mártva szépen, egyenletesen osztható el a tészta a kapszlikba, amiben sütjük. A kávézacc a hűtőben is jó szolgálatot tesz: eltünteti kellemetlen szagokat. A mikróban újramelegíteni kívánt rántott húst húzzunk el folyó csapvíz alatt: nem lesz cipőtalp ha megmelegítjük. Ugyanez igaz bármilyen ételre, amit mikróban melegítünk, víz vagy tej rácsöpögtetésével nem szárad ki. Mikróban melegített folyadékban nem mindig egyenletesen oszlik el a hő ezért miután kivettük, keverjük fel. Mikrohullámú sütőben is fellehet olvasztani a csokit,ha vízfürdőbe rakjuk (pl. mikrózható tálba félig vizet teszünk, abba pedig beletszünk egy magas falú mikrózható üveget, amibe beleaprítottuk a csokoládét). Garantáltan nem ríkat meg a vöröshagyma, ha megmossuk hideg vízben és a kést is bevizezzük, mielőtt vágni kezdjük. A felezett hagymát, amit épp nem vágunk, friss felével lefelé fordítsuk a vágódeszkára, így kevesebb illóolaj kerül a levegőbe. Ha megégettük az ujjunkat,és nincs kéznél semmi hideg - mártsuk sóba az égett részt: nem fog felhólyagosodni. Megmaradt tojásfehérje, mert csak a sárgája kellett? Tegyük be a hűtőbe a fehérjét, és másnapig használjuk fel:rántottához, omlettekhez, panírozáshoz lazítónak kiváló, ill. habcsókot is készíthetünk belőle, díszíthetünk habjával süteményeket is. Befőttesüveget úgy is kifertőtleníthetünk, hogy félig megtöltjük vízzel, és a fedele nélkül néhány percre a mikróba, a legmagasabb fokozatra betesszük. Magunk is készíthetünk házi ételízesítőt: vegyünk a piacon friss leveszöldségből több csomaggal, majd daráljuk le. Tegyük kifertőtlenített csavaros üvegekbe, adjunk hozzá sót, Ez tartósítani fogja. Felhasználáskor figyeljünk a benne lévő plusz sómennyiségre! Általában minden gyümölcs hűthető kivéve a déligyümölcsöket. Banánt egyáltalán ne tegyünk a hűtőbe, mert nagyon hamar megfonnyad, Ne tároljuk a kenyeret a hűtőszekrényben lehet, hogy azt hisszük, sokáig eláll, viszont a tésztája gyorsabban öregszik, szívósodik. Ne öntsük ki a befőttek vagy konzervek levét salátákba, süteményekbe tökéletes ízadó komponensek lehetnek. Ha a palacsintatésztát szénsavas ásványvízzel vagy szódavízzel készítjük cukor és tej nélkül, sokkal könnyebb állagú lesz, nem ragad le, és nem utolsósorban olcsóbb az előállítása is. Kétszer annyi szénsavas ásványvízzel vagy szódavízzel még könnyebb és vékonyabb tésztát kapunk, sokkal több palacsinta süthető belőle. A főtt tészta nem áll össze, ha kiszedés előtt egy pohár hideg vizet öntünk a főzőléhez. A rántott hús sokkal finomabb, ha a panírozásnál a tojásba egy kis sört is öntünk. Ha mézet kell kimérned kanállal, előbb olajozd be a kanalat. Garantáltan lecsusszan róla a méz! A citrom héját nem dobom ki, mélyhűtőbe teszem, fagyottan könnyen reszelhető. A hússzeletek közé folpackot teszek, így fagyasztom le, mert ezzel a módszerrel nem fagy össze. Annyi szeletet veszek ki belőle, amennyire szükség van. Tésztát, levest, meggyet, stb. úgy fagyasztok le, hogy egy 1 literes tejes doboz tetejét levágom, zacskóval kibélelem, ebbe teszem a fagyasztani valót, ha megfagyott, kiveszem a dobozból , így kis téglákat kapok, melyek jól pakolhatók a fagyasztóban. A hangyák nem szeretik az uborkát, tegyetek uborka héjat oda, ahonnan el akarjátok űzni őket!!! Áttetsző jégkockát akarsz, akkor előzőleg forrald fel a vizet. A Tükör gyönyörű lesz ha Vhite Spirittel tisztitod (festék hígító) Rágógumi a ruhában ? Tedd egy órára a mélyhűtődbe A fehérnemű nem elég fehér ? Áztasd 10 percig egy szelet citrommal a meleg vízben !-ÉS ADJ HOZZÁ SZÓDABIKARBÓNÁT!!! Hajad nem elég fényes ? Tegyél egy kávéskanál ecetet a hajadra és úgy mosd meg, VAGY INKÁBB AZ ÖBLÍTŐBE!!! Hogy a citrom kiadja a az összes levét, áztasd egy órát meleg vízben és csak utána csavard Hogy ne legyen a káposzta főzéstől kellemetlen szag, tegyél egy szelet kenyeret a káposzta tetejére,(egy kis zacskóban, hogy a morzsák ne kerüljenek a káposzta közé) A hagymától könnyezik a szemed, rágcsálj egy rágógumit. Hogy a krumpli előbb főjön meg, hámozd meg, csak az egyik oldalát Tintafolt a ruhán ? Tegyél jó vastagon fogkrémet a foltra, hagyd megszáradni, és csak utána mosd ki. Távol tartani egeret, és patkányt, hintsd meg fekete bors porral a területet ahol tanyáznak. Elmennek másfelé, Kínai közmondás; Ha valaki megoszt veled valamit aminek Te hasznát veszed, erkölcsi kötelességed, hogy azt Te megoszd mással !

  • Mezőgazdasági közlemények » 2014. október 15., csütörtök 11:46 | Pintér Zoltán

    37/2010. (IV. 13.) FVM rendelet a Magyar Élelmiszerkönyv kötelező előírásairól szóló 152/2009. (XI. 12.) FVM rendelet módosításáról Az élelmiszerláncról és hatósági felügyeletéről szóló 2008. évi XLVI. törvény 76. §-a (2) bekezdésének 5. pontjában foglalt felhatalmazás alapján, a földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter feladat- és hatásköréről szóló 162/2006. (VII. 28.) Korm. rendelet 1. §-ának c) és f) pontjában foglalt feladatkörömben eljárva a következőket rendelem el: 1. § (1) A Magyar Élelmiszerkönyv kötelező előírásairól szóló 152/2009. (XI. 12.) FVM rendelet (a továbbiakban: R.) 1. §-ának (2) bekezdése a következő l)-t) pontokkal egészül ki: [A Magyar Élelmiszerkönyv (Codex Alimentarius Hungaricus) I. kötetének az alábbi tárgyköröket szabályozó, közösségi előírások átvételét megvalósító kötelező előírásait e rendelet következő mellékleteiben adom ki:] „l) az élelmiszerek előállítása során felhasználható extrakciós oldószerekről szóló 14. melléklet, m) az étolajokban, zsírokban, valamint hozzáadott étolajat és zsírt tartalmazó élelmiszerekben megengedett erukasav-tartalomról szóló 15. melléklet, n) a gyorsfagyasztott élelmiszerekről szóló 16. melléklet, o) a gyorsfagyasztott élelmiszerek hőmérsékletének hatósági ellenőrzésére vonatkozó mintavételi eljárásról és vizsgálati módszerről szóló 17. melléklet, p) a kávé- és cikóriakivonatokról szóló 18. melléklet, q) az emberi fogyasztásra szánt kakaó- és csokoládétermékekről szóló 19. melléklet, r) az emberi fogyasztásra szánt egyes cukortermékekről szóló 20. melléklet, s) az emberi fogyasztásra szánt gyümölcsdzsem, zselé, marmelád és cukrozott gesztenyekrém termékekről szóló 21. melléklet, t) a részben vagy teljesen dehidratált, emberi fogyasztásra szánt, tartós tejtermékekről (sűrített tej és tejpor) szóló 22. melléklet.” (2) Az R. 1. §-ának (3) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép: „(3) A Magyar Élelmiszerkönyv (Codex Alimentarius Hungaricus) I. kötetének nemzeti termékleírásokat tartalmazó kötelező előírásait e rendelet következő mellékleteiben adom ki: a) a húskészítményekről szóló 12. melléklet, b) a tejtermékekről szóló 13. melléklet.” 2. § (1) Az R. 2. §-a a következő új (2) bekezdéssel egészül ki: „(2) A Magyar Élelmiszerkönyv nemzeti termékleírásokat tartalmazó kötelező előírásairól szóló 57/2004. (IV. 24.) FVM rendelet módosításáról szóló 140/2008. (X. 30.) FVM rendeletben szereplő 1-3/51-1 számú előírásnak megfelelő, de e rendelet 13. melléklete szerinti előírásnak nem megfelelő jelölésű termékek 2011. október 31-ig előállíthatóak, és az addig előállított termékek ezt az időpontot követően is forgalomba hozhatóak.” (2) Az R. 2. §-a a következő új (7) bekezdéssel egészül ki: „(7) A mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről („az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet”) szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendelethez az európai Unió Hivatalos Lapjában 2010. március 12-én megjelent helyesbítés szerinti „sovány (fölözött) tej”, illetve „zsírszegény tej” megjelölésnek nem megfelelő, de a helyesbítést megelőzően ezen tanácsi rendelet „fölözött tej”, illetve „félzsíros tej” megjelölésének megfelelő jelöléssel előállított csomagoló anyagok 2011. október 31-ig felhasználhatóak.” 3. § (1) Az R. 3. §-ának l) pontja helyébe a következő rendelkezés lép: [Ez a rendelet a következő uniós jogi aktusoknak való megfelelést szolgálja:] „l) a Tanács 2001/112/EK irányelve (2001. december 20.) a gyümölcslevekről és egyes hasonló, emberi fogyasztásra szánt termékekről és az ezt módosító, a Bizottság 2009/106/EK irányelve;” (2) Az R. 3. §-a a következő q)-y) pontokkal egészül ki: [Ez a rendelet a következő uniós jogi aktusoknak való megfelelést szolgálja:] „q) az Európai Parlament és a Tanács 2009/32/EK irányelve (2009. április 23.) az élelmiszerek és az élelmiszer-összetevők előállítása során felhasznált extrakciós oldószerekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről; r) a Tanács 76/621/EGK irányelve (1976. július 20.) a közvetlenül emberi fogyasztásra szánt olajok (étolajok) és zsírok (étkezési zsírok), valamint a hozzáadott olajokat és zsírokat tartalmazó élelmiszerek erukasav-tartalma legmagasabb szintjének rögzítéséről; s) a Tanács 89/108/EGK irányelve (1988. december 21.) az emberi fogyasztásra szánt gyorsfagyasztott élelmiszerekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről; t) a Bizottság 92/2/EGK irányelve (1992. január 13.) az emberi fogyasztásra szánt mélyfagyasztott élelmiszerek hőmérsékletének hatósági ellenőrzéséhez szükséges mintavételi eljárás és közösségi vizsgálati módszer meghatározásáról; u) az Európai Parlament és a Tanács 1999/4/EK irányelve (1999. február 22.) a kávé- és a cikóriakivonatokról; v) az Európai Parlament és a Tanács 2000/36/EK irányelve (2000. június 23.) az emberi fogyasztásra szánt kakaó- és csokoládétermékekről; w) a Tanács 2001/111/EK irányelve (2001. december 20.) az emberi fogyasztásra szánt egyes cukorfajtákról; x) a Tanács 2001/113/EK irányelve (2001. december 20.) az emberi fogyasztásra szánt gyümölcsdzsemekről, zselékről, marmeládokról és a cukrozott gesztenyekrémről; y) a Tanács 2001/114/EK irányelve (2001. december 20.) egyes emberi fogyasztásra szánt, részben vagy teljesen dehidratált tartós tejekről valamint az ezt módosító, a Tanács 2007/61/EK irányelve.” 4. § Az R. 4. §-a helyébe a következő rendelkezés lép: „4. § A 12. és 13. mellékleteknek a műszaki szabványok és szabályok, valamint az információs társadalom szolgáltatásaira vonatkozó szabályok terén információszolgáltatási eljárás megállapításáról szóló, - a 98/48/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel módosított - 1998. június 22-i 98/34/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 8-10. cikkében előírt egyeztetése megtörtént.” 5. § (1) Az R. e rendelet 1-10. melléklete szerinti 13-22. melléklettel egészül ki. (2) Az R. 5. melléklete e rendelet 11. melléklete szerint módosul. (3) Az R. 11. melléklete e rendelet 12. melléklete szerint módosul. 6. § (1) Ez a rendelet - a (2) bekezdésben foglalt eltéréssel - a kihirdetést követő 15. napon lép hatályba. (2) Az 5. § (3) bekezdése és a 12. melléklet 2011. január 1-jén lép hatályba. (3) E rendelet hatálybalépése napján hatályát veszti az R. 2. §-a (9) bekezdésének a)-c) pontja. (4) E rendelet hatálybalépése napján hatályát veszti a) a Magyar Élelmiszerkönyv közösségi előírások átvételét megvalósító kötelező előírásairól szóló 56/2004. (IV. 24.) FVM rendelet mellékletének 13. sora; b) a Magyar Élelmiszerkönyv közösségi előírások átvételét megvalósító kötelező előírásairól szóló 56/2004. (IV. 24.) FVM rendelet mellékletének 34., 36., 38. és 45. sora, valamint a Magyar Élelmiszerkönyv közösségi előírások átvételét megvalósító kötelező előírásairól szóló 56/2004. (IV. 24.) FVM rendelet módosításáról szóló 57/2006. (VIII. 4.) FVM rendelet; c) a Magyar Élelmiszerkönyv közösségi előírások átvételét megvalósító kötelező előírásairól szóló 56/2004. (IV. 24.) FVM rendelet mellékletének 39., 40., 42. és 44. sora, valamint a Magyar Élelmiszerkönyv közösségi előírások átvételét megvalósító kötelező előírásairól szóló 56/2004. (IV. 24.) FVM rendelet módosításáról szóló 79/2006. (XI. 17.) FVM rendelet Mellékletében szereplő „Kávé- és cikóriakivonatok” 1-3-1999/4 számú előírás, „Az emberi fogyasztásra szánt kakaó- és csokoládétermékek” 1-3-2000/36 számú előírás, az „Emberi fogyasztásra szánt egyes cukortermékek” 1-3-2001/111 számú előírás, az „Emberi fogyasztásra szánt gyümölcsdzsem, zselé, marmelád és cukrozott gesztenyekrém” 1-3-001/113 számú előírás; d) a Magyar Élelmiszerkönyv közösségi előírások átvételét megvalósító kötelező előírásairól szóló 56/2004. (IV. 24.) FVM rendelet mellékletének 70. sora, valamint a Magyar Élelmiszerkönyv közösségi előírások átvételét megvalósító kötelező előírásairól szóló 56/2004. (IV. 24.) FVM rendelet módosításáról szóló 68/2008. (V. 16.) FVM rendelet; e) a Magyar Élelmiszerkönyv nemzeti termékleírásokat tartalmazó kötelező előírásairól szóló 57/2004. (IV. 24.) FVM rendelet Mellékletének 2. sora, valamint a Magyar Élelmiszerkönyv nemzeti termékleírásokat tartalmazó kötelező előírásairól szóló 57/2004. (IV. 24.) FVM rendelet módosításáról szóló 140/2008. (X. 30.) FVM rendelet. (5) E rendelet 2011. január 2-án hatályát veszti. 7. § Ez a rendelet a következő uniós jogi aktusoknak való megfelelést szolgálja: a) az Európai Parlament és a Tanács 2009/32/EK irányelve (2009. április 23.) az élelmiszerek és az élelmiszer-összetevők előállítása során felhasznált extrakciós oldószerekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről; b) a Tanács 76/621/EGK irányelve (1976. július 20.) a közvetlenül emberi fogyasztásra szánt olajok (étolajok) és zsírok (étkezési zsírok), valamint a hozzáadott olajokat és zsírokat tartalmazó élelmiszerek erukasav-tartalma legmagasabb szintjének rögzítéséről; c) a Tanács 89/108/EGK irányelve (1988. december 21.) az emberi fogyasztásra szánt gyorsfagyasztott élelmiszerekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről; d) a Bizottság 92/2/EGK irányelve (1992. január 13.) az emberi fogyasztásra szánt mélyfagyasztott élelmiszerek hőmérsékletének hatósági ellenőrzéséhez szükséges mintavételi eljárás és közösségi vizsgálati módszer meghatározásáról; e) az Európai Parlament és a Tanács 1999/4/EK irányelve (1999. február 22.) a kávé- és a cikóriakivonatokról; f) az Európai Parlament és a Tanács 2000/36/EK irányelve (2000. június 23.) az emberi fogyasztásra szánt kakaó- és csokoládétermékekről; g) a Tanács 2001/111/EK irányelve (2001. december 20.) az emberi fogyasztásra szánt egyes cukorfajtákról; h) a Tanács 2001/113/EK irányelve (2001. december 20.) az emberi fogyasztásra szánt gyümölcsdzsemekről, zselékről, marmeládokról és a cukrozott gesztenyekrémről; i) a Tanács 2001/114/EK irányelve (2001. december 20.) egyes emberi fogyasztásra szánt, részben vagy teljesen dehidratált tartós tejekről, valamint az ezt módosító, a Tanács 2007/61/EK irányelve; j) a Bizottság 2009/106/EK irányelve (2009. augusztus 14.) a gyümölcslevekről és egyes hasonló, emberi fogyasztásra szánt termékekről szóló 2001/112/EK tanácsi irányelv módosításáról. Kapcsolódó linkek: A jogszabály mellékletei a Magyar Közlöny 2010/52. számában olvashatók (PDF) Kapcsolódó cikkek: 152/2009. (XI. 12.) FVM rendelet http://www.fvm.hu/main.php?folderID=957&articleID=15744&ctag=articlelist&iid=1

Hírek

További híreink

Videók

Galériák

  • EuroWest -  Zirc

    EuroWest - Zirc

    A mezőgazdasági gépkiállításon az Euro West által az alábbi gépeket láthattuk: